首页 资讯 正文

“向前一小步,文明一大步”如何译:天津发布标识英文译写规范迎上合峰会

体育正文 187 0

“向前一小步,文明一大步”如何译:天津发布标识英文译写规范迎上合峰会

“向前一小步,文明一大步”如何译:天津发布标识英文译写规范迎上合峰会

新华社天津(tiānjīn)5月22日电 题:“向前一小步,文明一大步”如何译:天津发布标识英文译写规范迎上合(yíngshànghé)峰会 “向前一小步,文明(wénmíng)一大步”是中国(zhōngguó)公厕常见的提示标语,但有些地方(dìfāng)直接将其翻译成“越靠近排泄物,越文明”,让来华外国人看了哭笑不得。 近期,天津(tiānjīn)外国语大学高级翻译学院副院长周薇带领(dàilǐng)学生团队对全市公共标识(biāozhì)展开(zhǎnkāi)地毯式搜集和审校工作,发现了不少中英翻译错误(cuòwù)。这项工作是为编撰《天津市公共场所中文标识英文译写规范指引》(以下简称《规范指引》)而开展的调研,旨在全面提升城市公共场所的英文标识水平。 作为上海合作组织(zǔzhī)轮值主席国,中国今年将在天津主办上合组织峰会(fēnghuì)。5月21日,天津市人民政府外事办公室(wàishìbàngōngshì)正式发布了这本《规范指引》,以引导改善公共场所英文译写(yìxiě)质量,全面提升天津的国际语言环境。 这是5月(yuè)21日拍摄的《天津市公共场所中文标识英文(yīngwén)译写规范指引》。新华社发  公共场所外语标识受众(shòuzhòng)广、覆盖宽,兼具信息传递和行为导向作用,是外籍人士认识城市、感知城市的重要窗口。 在天津机场出入境大厅,一些不规范的(de)英文指引路标已经被换;在五大道旅游景区,景区的历史介绍(jièshào)被专家审校后重新张贴……天津正通过规范公共场所中英文(zhōngyīngwén)标识,以更开放的姿态推动城市国际化。 中国外文局翻译院副院长王飞认为,公共场所外语(wàiyǔ)标识的规范译写(yìxiě)不仅承载着信息传递的基本功能,更是一座城市(chéngshì)开放胸怀与文明素养的直观体现。 随着来津外籍人士(wàijírénshì)不断增多,从公共场所的外语标识到文旅消费场景的语言服务,将直接影响(yǐngxiǎng)外籍人士对天津的认知。“从某种意义上说,每一块城市标识牌都是天津向世界递出的名片(míngpiàn),每一处翻译细节都关乎(guānhū)中国故事的传播质效。”王飞说。 “既参考英文译写规范(guīfàn)国家标准,又(yòu)立足天津历史文化名城定位,实现了标准化与本土化的有机统一。”天津外国语大学党委书记周红蕾介绍说,学校团队深入调研天津机场、铁路、地铁、酒店等公共场所,翻译(fānyì)审校公共标识(biāozhì)3000余例,梳理“中式英语”“译写混乱”等现象,避免不同区域“各译(gèyì)其名”。 这是5月21日拍摄的《天津市(tiānjīnshì)公共场所中文标识英文译写规范指引(zhǐyǐn)(zhǐyǐn)》发布仪式现场。新华社发  在调研城市标识时,周薇和团队成员发现,同一景区的指引标识存在直译和拼音混用的情况。例如(lìrú),天津市不(bù)同场所展示的五大道旅游景区的英文标识存在不一致(yízhì)的情况,很多(hěnduō)译为“五条宽阔马路的旅游区(lǚyóuqū)”,但其实五大道并非仅仅指五条道路,更不是五条宽阔马路,而是一整片区域。因此,为了避免来华外国人误读,同时为了方便在导航中查询,五大道三个字建议使用拼音翻译。 部分公共标识的翻译更是五花八门(wǔhuābāmén),有些甚至(shènzhì)可能引起误解。比如“学雷锋座椅”,如果直接用拼音译写,大多数外国朋友并不认识雷锋同志。周薇说:“更合适的译法(yìfǎ)可以是‘爱心座位(zuòwèi)’或‘特需人群优先使用’。” 值得一提的是,人工智能(réngōngzhìnéng)技术在本次《规范指引》修订中发挥了重要作用。团队依托天津(tiānjīn)外国语大学人工智能翻译(fānyì)实验室,综合参考北京(běijīng)、上海等国际化城市的翻译标准,并对比海外主要城市的公共标识,构建了专业的翻译语料库。 “我们运用人工智能和大数据(shùjù)技术开发了(le)译写校验系统和多语种服务平台,显著(xiǎnzhù)提升了翻译效率和质量。这个AI系统能提供多个翻译方案,进行优劣比较,并给出专业建议。”周薇介绍。 天津(tiānjīn)市人民政府外事办公室党组书记、主任栾建章表示,推动国际语言环境建设(jiànshè)能够对外更好(gènghǎo)地展示(zhǎnshì)天津开放包容和国际化现代化的(de)城市形象,未来将联合高校、科研机构、交通部门、酒店餐饮等行业,通过专题培训和各类实践活动,从多个维度提升天津国际语言环境建设水平。
“向前一小步,文明一大步”如何译:天津发布标识英文译写规范迎上合峰会

欢迎 发表评论:

评论列表

暂时没有评论

暂无评论,快抢沙发吧~